Friss - Tokio Hotel
Dida 2007.09.29. 11:34
Dream' up magazin interjú ( ja és mielőtt elfelejteném: az új DVD csak november 5.-én jelen meg!) + Goldene Stimmgabel: Újabb díj :)
És az "An deiner Seite (Ich bin da)" adták elő :)
Visszatértetek Franciaországba.
Mindannyian: És örülünk,hogy itt lehetünk!
Hogyan töltöttétek a nyaratokat?
Bill: Egy kicsivel több,mint 3 hetet voltunk júliusban az Egyesült Államokban. Ez elsősorban egy kis vakáció volt,de dolgoztunk is egy kicsit.
Tom: A visszatérésünkkor ismét elkezdtük az albumunk,a Zimmer 483 promócióját Európában,főleg Olaszországban és Spanyolországban.
Gustav: A többi időt otthon töltöttük a családunkkal,Magdeburg környékén. Már egy jó ideje nem voltunk ott! Tényleg szükségünk volt egy alapos pihenőre és az esélyre,hogy egy kicsit relaxáljunk. Azért,mert az év eleje óta megállásunk se volt.
Mit csináltatok az Államokban?
Bill: Először is meglátogattuk New York-ot,amiről mindig is álmodtunk,hogy eljuthassunk oda. De ez mégis egy igazi sokk volt! Amerikában és Európában semmi közös sincs;minden más – annyira hatalmas,annyira lenyűgöző! A TV-nek köszönhetem,hogy volt pár elképzelésem az Államokról. De valójában semmi sem hasonlított ahhoz,amit elképzeltem. Nekem ez az utazás egy igazi nagy meglepetés volt.
Tom: Azután felfedeztük a Nyugati Partot és LA-t;a híres „Angyalok Városát”. Itt találkoztunk azzal a csapattal,akik majd rajtunk fognak dolgozni - úgy értem a Tokio Hotelen -,hogy bevigyenek minket az USA-ba.
Szóval ez hivatalos – a Tengerentúlra fogtok menni?
Gustav: A tárgyalások az "illetékes emberekkel"az Interscope-nál egész jól mentek. A gépezet készen áll és be van élesítve. (nevetés)
Találkoztatok más művészekkel Los Angeles-ben?
Mindenki: Oh igen!
Georg: Tomnak van a legtöbb mondanivalója ebben a témában... (nevetés)
Melyik sztárral találkoztál,Tom?
Tom: Nicole-lal találkoztam a Pussycat Dolls-ból az Interscope irodájában. Első látásra belém szeretett – egy igazi üzleti tárgyalás volt (nevet). Néhány órával később a szerelmünk egy együtt töltött szenvedélyes éjszakába hágott át! (igen,és te végig a cipődet nézted xDD igaz pixie? :D)
Bill: Tom túloz. Egy emlékezetes estét töltöttünk Nicole Scherzinger-el Los Angeles-ben,a születésnapján. Nicole tényleg egy kedves lány! Amikor meghallotta,hogy Los Angeles-ben vagyunk,egy meghívást küldött nekünk,hogy töltsük az estét vele.
Georg: Amíg Tom a szemeivel felfalta Nicole-t (itt szerintem a cipőjét akartad mondani),én az időt azzal töltöttem,hogy a többi PCD-s lánnyal szimpatizáltam – tiszta élvezet volt (sóhajt).
Úgy általában milyennek tartjátok az amerikaiakat?
Georg: A legtöbb esetben nem voltak rosszak – nagyon barátságosak.
Tom: Hogy teljesen őszinte legyek,jobban szeretjük a francia lányokat;ők kedvesebbek,trendibbek és sokkal sexybbek,mint az amerikaiak. És ez nem vicc. (höhh,ezt csak azért mondod,mert még nem láttál magyar lányt 20 m-es körzeten belül xD)
A visszatérésetek Franciaországba,az októberi turnétok emlékezetes lesz.
Bill: Az biztos;ez a turné Franciaországban egy fontos esemény lesz a Tokio Hotel életében,egy igazi mérföldkő. Bizonyos szinten Franciaországban kezdődött el a csapat nemzetközi kalandja. Egy évvel ezelőtt egy helyiségben játszottunk Párizsban,700 ember előtt (Trabendo koncert 28/09/06). Októberben több,mint 80.000 ember éljenzett minket. Ez mind egyszerűen hihetetlen!
Milyen meglepetéseket várhat a francia közönség?
Tom: A legelképesztőbb dolgokat tettük félre a Zimmer 483 tuné újraindításához,hogy látványos legyen. Azért,hogy ne ábránduljanak ki a fanok,hogy ezt már látták tőlünk a színpadon,gazdagítani szeretnénk a showt - fenségessé tenni. Remélem,hogy az új dolgok,amiket magunkkal hozunk a show-ra eleget fognak tenni az óhajoknak. De ezt addig nem fogjuk megtudni,amíg a színpadon nem leszünk...
A pletykák egy különleges meglepetésről suttognak.
Bill: És igazak is. Több napon keresztül dolgoztam rajta. Egy különleges ajándék lesz,csakis a francia fanoknak;egy nagyon precíz dal,amit a ti nyelveteken fogok énekelni (kacsint). (na neee,ne mááá' :S)
Kiábrándultok néha a fanokból?
Bill: A fanok nélkül semmik lennénk;miattuk élünk. Mindig ezt tartjuk szem előtt: ez fontos téma,ez súlyos felelősség. Mindig meg kell mutatnunk a rajongóinknak,hogy méltóak vagyunk a figyelmükre,és minden alkalommal meg akarjuk tartani a profizmust és a maximalizmust. Esküszöm,néha attól félek,hogy nem vagyunk a legjobb formánkban,és ezzel kiábrándítunk néhány fant. Mostantól többet fogunk utazni és nem leszünk olyan elérhetőek,mint egykor voltunk.
Tom: A Tokio Hotel nemzetközi tervei nem engedik,hogy annyit lehessünk Franciaorszában,amennyit szeretnénk. De számítunk rá,hogy a rajongóink megértik ezt a helyzetet. Az életben nem mindig szabadon hozhatjuk meg a saját választásainkat,különösen ha a munka kerül szóba.
Arról pletykálnak,hogy kezdtek elszállni...
Georg: Az emberek mindig más dolgokról sutyorognak,és sosem hagyják abba. Ami engem illet,én nem szentelek nekik figyelmet.
Bill: Sokat dolgozunk és mindig tiszteletteljesek vagyunk másokkal. Bevallom,néha jó kedvünkben vagyunk,néha nem. De ez nem azt jelenti,hogy kezdenénk elszállni magunktól.
Tom: Csak egy kis nyugalmat kérünk színpadra állás előtt,egy kis frissítőt kérünk,semmi egyéb.
Forrás: HotDog
|